您的位置:首页 > 文化资讯

正月春潮传四海 中华文化耀五洲

中艺网 发布时间: 2010-02-22
外国政要看重春节,期望借节日的“春风”加深华人社区与当地的文化融合,进一步表达与中国合作的愿望

  “我要向中国政府和全体中国人民致以节日祝贺。我希望巴西人民和中国人民的友好情谊在新的一年里得到进一步发展,并且反映在我们两国政治、经济、文化和社会各个领域的积极交流上。”巴西总统卢拉向巴西利亚华人华侨协会发去的贺信颇具代表性,“在中国传统新年临近之际,我诚挚地祝愿所有在巴西国土上的华人华侨生活幸福、工作顺利、事业昌盛。我还要向全体华人华侨为我们国家的进步和发展所做出的贡献表示感谢。毫无疑问,你们的工作能力,你们与巴西民众的和睦相处,已经成为我们国家进步的因素之一。”

  很多国家的领导人借春节祝福向华人华侨表示问候。日本首相鸠山由纪夫在贺辞中对活跃在日本的华人华侨表示了感谢,感谢他们对日本社会发展所做出的贡献。英国首相布朗表示:“在这吉祥之年,政府将与英国蒸蒸日上的华人社团继续携手,推动双方共同秉承的重勤劳、进取、团队合作、亲情的价值观。”

  随着中国影响力的上升和华人华侨在所在国的政治、经济、文化发展中地位作用的不断提高,中国春节的海外影响已经不仅局限在民间,而且受到各国政府和社会主流越来越多的关注。外国元首或政府首脑在新年前夕专门发表贺辞或演说,向所在国的华人华侨拜年,致以新春的祝福已经逐渐成为一种惯例。

  “虎年说虎”,外国政要不约而同地在新春贺辞中托“虎”言志。欧盟委员会主席巴罗佐2月10日在欧盟总部大楼向中国人民拜年时说,老虎是一种很勇敢的动物,虎虎生威。相信欧中全面战略伙伴关系将能够实现“虎年一跃”。鸠山由纪夫在贺辞中说,希望虎年的中日关系能够如他的贺辞一样,更加虎气腾腾,不断发展。

  上海世博会成为今年新春寄语的重要内容。鸠山由纪夫表示期待以上海世博会为契机,日中两国能够扩大交流的领域,增进了解。布朗表达了对上海世博会的期望。法国总统萨科齐表示要出席上海世博会开幕式。

  外国政要看重春节、献上新春祝福,期望借节日的“春风”加深华人社区与当地的文化融合,进一步表达与中国合作的愿望。

  拉近距离的契机

  饺子、春联、舞狮……热闹的庆祝活动中的传统文化内涵让世界各国人民如醉如痴;祥和、团圆、和睦……春节所包含的“和”文化契合着世界各地人民的共同心声

  在荷兰海牙,大红灯笼、巨幅京剧脸谱、金色的福字随处可见,海牙市政府已经连续8年资助并参与华人华侨春节庆祝活动。在芬兰赫尔辛基,第四届“中国春节庙会”拉开帷幕,中国特色的小吃、工艺品和传统节庆表演吸引了许多民众。在墨西哥首都墨西哥城,以“欢庆虎年,健康活力,繁荣进步”为主题的春节花车游行令当地民众赞叹不已。在美国纽约,纳斯达克股票交易所总部大楼外的巨幅显示屏上不时循环展示欢庆春节的图片。在泰国曼谷,泰国国王的吉祥色粉色,也加入传统红色成为春节流行色……

  历史悠久的春节,是地地道道的中国文化。如今,随着文明互鉴的深入发展,对中国传统文化的认同也在不断扩大,春节也如同圣诞节、狂欢节一样,渐渐成为世界人民共同的节日。饺子、春联、舞狮……热闹的庆祝活动中的传统文化内涵让世界各族人民如醉如痴;祥和、团圆、和睦……春节所包含的“和”文化契合着世界各地人们的共同心声,这正是春节能够超越宗教、种族和地域,得到世界认可的深层原因。与此同时,更加直观的还有春潮般涌动的中国游客,他们给全世界带来多少机遇、欢乐和希望。

  美中关系全国委员会会长欧伦斯先生对于春节有着他的认识:“春节是庆祝农历新年,是冬天的结束,春天的开始。它是7天的长假,人们都纷纷回家。庆祝春节在美国由来已久,要远远早于中美外交关系的建立。记得我还是孩子的时候,纽约唐人街每到春节就有放焰火、舞龙等庆祝活动,我们总愿意去看看。”

  伊恩先生是美国卫生与公众服务部国际关系顾问。2月5日晚,他冒着暴雪参加了中国驻美国大使馆举行的春节招待会。在与本报记者交流中国春节这一话题时,已经数十次访问中国的伊恩先生说,春节意味着新的开始,意味着新的希望。这既是中华文明传统智慧的生动体现,也是中华民族乐观进取精神的缩影。“中国人民对12生肖全都赋予了积极向上的内涵,”伊恩说,“虎年就要到了,中国人民都希望在新的一年里虎虎有生气,美国人民也希望在新的一年里有新的积极变化。”

  据全国假日办统计显示,春节期间,东南亚、日本、韩国、澳大利亚、新西兰仍是传统出境旅游热点目的地。上海、北京组织的千人旅游团赴美过春节,预计人均消费6000美元。在“出境过春节”蔚然成风的同时,“到中国过春节”成为越来越多海外游客的热衷项目。素有“阳光邮轮”之称的美国皇家加勒比邮轮公司旗下的“海洋神话”号春节期间停靠三亚,1800余名来自美国、加拿大、日本、韩国等国和台湾、香港地区的游客登岸过春节。

  增进了解的载体

  春节,不仅仅是文化的代名词,它已经成为独具优势的对外传播文化的载体。这一载体形式自然,内涵丰富,基础广泛

  春节,不仅仅是文化的代名词,它已经成为独具优势的传播文化的载体。这一载体形式自然,内涵丰富,基础广泛。中国春节作为中国文化的一个符号,正被越来越多的外国朋友关注,成为一种文化品牌。在春节载体的帮助下,在文化交流的平台上,实现更多的了解与融合。今年春节期间,有几件文化大事格外吸引人们的眼球。

  2月14日,由欧罗巴利亚国际协会和中国文化部共同主办的历时130天的“欧罗巴利亚—中国艺术节”圆满落幕。据欧罗巴利亚国际协会19日公布的初步统计数字,刚刚闭幕的“欧罗巴利亚—中国艺术节”共吸引观众100多万人次,远超上届“欧罗巴利亚—欧洲艺术节”62万人次的纪录。

  从2月15日开始,由中国国务院侨办和中国海外交流协会组派的5个“文化中国·四海同春”艺术团分赴北美、南美、欧洲、亚洲和大洋洲,通过展示绚丽多彩的中华文化,与海外侨胞及外国友人共贺新年。与去年相比,今年派出的艺术团阵容更强大,到访的国家城市更多,节目更加丰富多彩。

  春节到来之际,中国文化部联合有关部门在德国、丹麦、巴西、埃及、泰国等国和地区举办的“欢乐春节”活动掀起“中国文化热”,令海外民众叹为观止、流连忘返。

  当前,中华文化传播正逢其时,中国春节、中国文化走出去也是大势所趋。随着中国的迅速发展,世界对于中国文化的“市场需求”强劲。以“欧罗巴利亚—中国艺术节”为例,它虽已落幕,但所带来的影响还将在欧洲大陆慢慢扩散。布鲁塞尔一家欧洲学校近日主动联系当地中国人,邀请他们来给学生讲解中国春节,表演中国书法。

  透视中国文化的海外传播,人们可以得到多方面启示:

  首先,中华文化精粹会在西方观众中引起强烈共鸣。一般来说,西方观众对文化具有一定的鉴赏力。只要是真正的精品,不怕没有反响。传统京剧如《白蛇传》,现代话剧如《哈姆雷特》,现代舞蹈如《临池》,都在比利时各地引起观众的强烈共鸣,便是典型例证。

  其次,文化战略需要“当地化”。“欧罗巴利亚—中国艺术节”的大多数节目,均由组织方选取,适合欧洲观众的口味,再由当地公司包装推介。中国“内核”,西式“包装”,其结果是,更多西方人对中华文化有了进一步的认知,而中国演出团体及西方承办机构又有了可观收入,达到了双赢。这几年在荷兰举行的中国文化节以及杂技、音乐节等,均采取类似方式,收效甚佳。

  其三,文化“走出去”可以“借力”,充分调动当地一些友好人士、专业人士的积极性。来自比利时的欧中视听传播中心经理布丽吉特·德·拉·华耶尔从事电影研究多年,藏有数千份中国电影拷贝及DVD等。她对于中国电影的发展如数家珍,非常热衷于推广中国电影,并在比利时拥有一个网络。在组织“欧罗巴利亚—中国艺术节”的电影展映方面,华耶尔这样的专业人士便发挥了很大作用。

  最后,推出文化节目,可注重多层次需求,以专为主。西方文化市场的消费群比较稳定,不同年龄、不同族群、不同文化层次观众的文化取向相对固定。如能对受众作一番市场调研,因地制宜地推出一些以“专”为特色的文化节目,将会事半功倍。

  (本报驻美国记者温宪、本报驻比利时记者章念生、本报驻巴西记者吴志华、本报驻联合国记者吴云、本报记者韦冬泽)
分享到:
          推荐给好友 便于打印
注:凡注明“中艺网”字样的视频、图片或文字均属于本网站专稿,如须转载图片请保留“中艺网”水印,转载文字内容请注明来源“中艺网”,否则本网站将依据《信息网络传播保护条例》维护网络知识产权!
相关资讯:
现代名家作品推荐
关于我们 | 本网动态 | 专家顾问 | 艺术顾问 | 代理合作 | 广告服务 | 友情链接 | 联系方式
Copyright © 1998-2015 中艺网 All rights reserved 法律声明
电信与信息经营证: 粤B2-20060194 全国统一服务热线: 400-156-8187