民俗专家称“福”字不能倒着贴:“福到了”是误解
[中艺网 发布时间:
2018-02-21]
北京2月14日消息(记者侯艳)据中国之声《新闻晚高峰》报道,明天就是除夕了,不少朋友都在自家的门前窗上贴上了红彤彤的“福”字。这是中国民间由来已久的风俗,春节贴“福”字,寄托了人们对幸福生活的向往。但是这“福”字到底应该是正贴还是倒贴呢?其中有什么讲究吗?
春节贴“福”字,吉吉利利过大年。但是到底应该正贴还是倒贴您说得清吗?
有市民说:“我们家一直都是倒着贴‘福’字,不是说福到了吗?挺吉利的感觉。”也有市民表示:“往年我们都是倒着贴,但是今年看了民俗节目才知道,正着贴才能实现它的汉字意义,所以是正着贴了。”
近日著名民俗专家王作楫在电视节目中就此作出解释,他明确表示“福”字不能倒着贴,并举出了三大理由。
王作楫说:“其一,‘福’是中国人的文化符号,所以倒贴‘福’字等于是把中国的传统文化符号倒过来使用,这不是颠倒黑白吗?这是对文字和中国文化的不尊重。”
第二个理由是从“福”字的结构来看,“福”字除了部首“示字部”,右边是由“一、口、田”三个字组成。
据王作楫介绍,按照古代说文解字的说法,“一”代表房子的房梁,“口”是房子里边住着的人口,有了房子、有了人口代表家庭兴旺,然后得吃喝,得有田种,下面这个‘田’字既代表田地,也代表有事业,就是福。
据王作楫解释,如果把这个字倒过来,房子和人口就等于跑到田地下面去了吗,其实是不吉利。
王作楫指出的第三个理由是,大家认为把“福”倒过来贴就意味着“福到了”,这是一种误解。因为倒贴的这个“倒”是“倒掉”的意思,不是“来到”的“到”,两者是有区别的。
其实,老百姓倒贴“福”字的习俗源自于一个民间传说。有一年慈禧太后心血来潮,在过年时亲笔书写了很多“福”字,然后让太监宫女们拿去宫内各处张贴。结果有个小太监不识字,往乾清宫门上贴“福”字的时候给贴倒了。慈禧看了很生气,要把这个小太监杀了。这时候李莲英出来打圆场,赶忙往地上一跪说:“老佛爷息怒!您看,这‘福’都到乾清宫了!”他这么一说,慈禧乐了,也就不再追究了。
王作楫表示,其实过去在故宫里,还有各个王爷府里绝没有一个门上的‘福’字是倒贴的,民间传下来的属于误传。而传统文化中的确有倒贴“福”字的地方,但只是个别地方。
王作楫说:“垃圾桶上倒贴,垃圾是倒掉的,我们过去说倒垃圾是‘扔灾’,另外,这些东西都是废物,所以倒垃圾也叫‘送穷’。我们倒垃圾的时候,‘福’字就正过来了,把贫穷和灾祸给倒掉了,福才到了。另一个是过去没有自来水的时候,家里打水用的水桶上的‘福’是倒贴的,水为‘财’,把水往缸里一倒,进你们家门了,‘福’字正了,这才是福‘到’了。”
注:凡注明“中艺网”字样的视频、图片或文字均属于本网站专稿,如须转载图片请保留“中艺网”水印,转载文字内容请注明来源“中艺网”,否则本网站将依据《信息网络传播保护条例》维护网络知识产权!
相关资讯: