您的位置:首页 > 文化资讯

国家一级文物《开宝藏》:第一部木版雕刻大藏经

中艺网 发布时间: 2013-06-26
  《开宝藏》是我国第一部用木版雕刻的佛教大藏经,全藏六千余卷。该藏对后代汉文版佛教大藏经影响深远,学术价值很高。但是,到20世纪,这部大藏已经几乎散佚殆尽,在全世界范围内,据各收藏单位统计,单卷较为完整者也仅剩12件,每一件都可谓价值连城。

  2007年10月,山西民间人士向国家图书馆转让一卷《开宝藏》“大宝积经卷第一百一十一”,千字文编号“文”。这是近年入藏国家图书馆最重要的一件古籍善本,已被定为国家一级文物,收入“国家珍贵古籍名录”。

  该卷黄麻纸印刷,通长1205.9厘米,每纸23行,行14字,纸幅长48至48.5厘米,纸幅高29.5厘米,标准《开宝藏》版式。全卷书品上佳,墨色均匀,亮如点漆,字体清晰、轮廓分明,盖为该本的早期印刷本。可惜的是,通常《开宝藏》卷尾刊有“大宋开宝××岁奉敕雕造”的字样,而本件已残,只“岁奉”两字残笔尚可辨认。

  本件文献特别处表现在经文的差异上。通行的《大宝积经》本卷后部,都有一段五言弥勒菩萨颂,其中一句为:“众生虽垢重,诸佛不厌舍,愿以大慈悲,度脱生死海。”而本卷“度脱生死海”一句空缺,空缺处另雕小字注释:“诸藏皆少一句。”这是说,《开宝藏》“大宝积经”在四川写版开雕的时候,各校勘“诸藏”都缺少这句经文,不得已,雕版时只好保存原样,并小字标明。这是一个非常有意思的现象,一般大藏开雕前,组织者总要到各处寻访底本,以求大藏的完整和准确,本卷现象,颇使研究者有更多猜想。查考早于《开宝藏》的写本资料发现,敦煌遗书中有两件与本段“弥勒颂”有关,一段是俄дх00948号“大宝积经”卷第一百一十一,另一段是国家图书馆藏BD06634号2《礼三十五佛文》,两段经文中的弥勒菩萨颂都缺“度脱生死海”一句。有学者猜想,这或许说明该经早期流传到中国来的梵文原本就缺少这一句,否则很难解释为什么会有这样的巧合。就刻本文献说,与《开宝藏》有密切继承关系的《房山石经》辽金刻经、《再刻高丽藏》《赵城金藏》等诸本,这一句都不空缺,当是后代雕版时,经过校勘后补上的了。保存在日本奈良正仓院相当于中国隋唐时代的写本《圣语藏》,此句亦缺,被日本僧人用朱笔补写一句,为“哀愍常摄护”,这也从一个侧面证明写本文献某些随意的特性。

  本件《开宝藏》本“大宝积经”卷第一百一十一,为研究我国第一部雕版佛教大藏经提供了重要的实物证据,具有重要文物价值和文献价值。(国家图书馆 李际宁)

分享到:
          推荐给好友 便于打印
注:凡注明“中艺网”字样的视频、图片或文字均属于本网站专稿,如须转载图片请保留“中艺网”水印,转载文字内容请注明来源“中艺网”,否则本网站将依据《信息网络传播保护条例》维护网络知识产权!
相关资讯:
现代名家作品推荐
关于我们 | 本网动态 | 专家顾问 | 艺术顾问 | 代理合作 | 广告服务 | 友情链接 | 联系方式
Copyright © 1998-2015 中艺网 All rights reserved 法律声明
电信与信息经营证: 粤B2-20060194 全国统一服务热线: 400-156-8187